Quantcast
Channel: Interpreting – Thoughts On Translation
Browsing latest articles
Browse All 10 View Live

Using audio media to practice interpreting

Last year I wrote a post on the importance of Keeping up your source language skills in order to communicate more effectively with your clients. Recently, I found that I’m far from the only translator...

View Article



YouTube clip: Peter Less on interpreting at Nuremburg

Here’s an interesting YouTube clip (it’s short, just over a minute) of interpreting legend Peter Less talking about remaining impartial while interpreting at the Nuremberg Trials. Less, who won the...

View Article

Webinar on remote interpreting

On January 25 at noon New York time (the same time as the Speaking of Translation question and answer call), my good friend and colleague Cris Silva is presenting what looks like a fabulous webinar for...

View Article

Court interpreting featured on The World

This afternoon I was driving home from having lunch with a colleague when I turned on Colorado Public Radio. Public Radio International’s The World was on, with a lead-in to a segment on the recent...

View Article

Next Wednesday: Speaking of Interpreting

Next Wednesday, March 12 at 12 noon New York time, Eve Bodeux and I will host a free Speaking of Translation conference call, on the topic “Speaking of Interpreting.” We’re crossing the aisle to...

View Article


Coming up momentarily: Speaking of Interpreting

At 12 noon New York time today (Wednesday, March 12), Eve Bodeux and I will be interviewing InterpretAmerica co-Presidents Katharine Allen and Barry Slaughter Olsen on the topic “Speaking of...

View Article

Speaking of Interpreting: the recording is up!

If you missed yesterday’s Speaking of Translation conference call, “Speaking of Interpreting,” in which Eve Bodeux and I interviewed InterpretAmerica co-Presidents Katharine Allen and Barry Slaughter...

View Article

How I passed the Federal Court Interpreter Certification Examination (FCICE)

This is a guest post by Judy Jenner. Judy is a federally certified Spanish court interpreter and a long-time German and Spanish translator specialized in legal, business, marketing, and e-commerce. She...

View Article


Link: Barry Olsen reviews an automated interpreting earpiece

Do you subscribe to Jost Zetzsche’s Tool Box Journal newsletter? If not, you should. It’s a monthly roundup of all things language technology-related. I always feel that Jost tracks translation...

View Article


Resources for practicing French interpreting

As I mentioned on a recent Speaking of Translation podcast about goal-setting, one of my medium-term goals is to improve my French interpreting skills. Because…well…everyone needs one big, crazy dream,...

View Article
Browsing latest articles
Browse All 10 View Live




Latest Images